Player_logo Podcasts Community Create a Podcast
Dharma Bums' Rangzen Project: Hebrew Version
Clean
February 27, 2009 07:52 PM PST
itunes pic

Hebrew language translation of the Dharma Bums' Tibet freedom song: RANGZEN: FREE TIBET!
Hebrew vocals by Smadar Levi

Hebrew Lyrics

תשוחרר טיבט!-רנ


או שנגרליה, היכן שמשך עכשיו?
אורך זורח אבד מעבר לעננים.
שלשלאות החושך עלייך עכשיו
רוחך שבויה בשעבוד

רנזן! חופשיה כמו שהנהר זורם
רנזן! חופשיה כמו משב הרוח
רנזן !חירות לארץ השלגים

ומי ידבר על זכויותייך
וינתץ את עגל הזהב
שנכפה עלייך בידי זעמה של סין
של קדמה בלי כבוד?

פזמון

ומי ישיר את מה שצריך לשיר
ויגיד את השם בכל לשון
וילחם במילים אף שלהם רובים
ויוריד מעלינו את העול

פזמון

ומי ישחרר את האנשים
וישיב את טיבט להרמוניה
ויציב את היעד שחייב להיות
החופים הרחוקים של הנירוונה

פזמון

שחמלה אדירה שנרזי
תביט למטה באהדה ללא מילים
שטנזין גייטסו ישחרר את עמו
ויאיר אור לתוך החושך

פזמון

Chenrezi Prayer For Peace
Clean
January 27, 2009 07:13 PM PST
itunes pic

 
Dharma Bums' Rangzen Project - Instrumental Backing Music
Clean
September 14, 2008 11:39 AM PDT
itunes pic

Here is an Instrumental copy of the Dharma Bums song "Rangzen:Free Tibet". Please download it and use it in your FREE TIBET Protests/Events!

You can find the lyrics for your language at the Dharma Bums' Myspace blog page:
http://blog.myspace.com/index.cfm?fuseaction=blog.ListAll&friendID=98503818"

Tashi Delek

Dharma Bums' Rangzen Project: English Version
Clean
September 15, 2008 05:59 AM PDT
itunes pic

The is is the English language translation of the Dharma Bums Tibetan freedom song. RANGZEN: FREE TIBET!

English Lyrics

Oh Shangrila, where does your sun shine now?
Your shining light is lost behind the clouds.
The chains of darkness are upon you now,
Your spirit held in bondage.


Chorus
Rangzen! Free just like the river flows.
Rangzen! Free just like the wind that blows.
Rangzen! Freedom for the land of snows.


And who will speak on your behalf,
And tear on down the golden calf
Imposed on you by China's wrath
For progress without honor?


Chorus


And who will sing the songs to be sung,
And speak the name on every tongue,
And fight with words though they have guns,
And lift the yoke upon us?


Chorus


And who will set the people free,
Return Tibet to harmony,
And set the goal that ought to be,
The far shores of Nirvana?


Chorus


May great compassion Chenrezi
Look down in untold sympathy.
May Tenzin Gyatso set his people free,
And shine a light into the darkness.


Chorus

Dharma Bums' Rangzen Project: Spanish Version
Clean
September 15, 2008 06:08 AM PDT
itunes pic

Here is a Spanish language translation for the Dharma Bums' Tibet freedom song, RANGZEN: FREE TIBET!

Spanish Lyrics


Shangrila, tu sol en donde brilla hoy?
Se pierda tu luz tras las neiblas
Te oprime la red de la oscuridad
Tu espiritu encarcelada.


Rangzen! Libertad como la del rio y agues.
Rangzen! Libertad como la del huracan.
Rangzen! Libertad para la tierra nevada.


Y el testimonio por tu cuenta quien lo dara
Y quien derrotara la vaca dorada
Impuesta por la China equivocada
A fin do lucro sin honra.


Coro


Y quien cantarta los cantos a cantar?
Y en cada voz dira el nombre?
Y con solo voz pura luchara aunque contra armas
A levantarnos el yugo.


Coro


Y quien al pueblo les dara la libertad
Rendir a Tibet su harmonia
Y alzara las velas a buscar lo que anoremos mas
Las costas lejanas de Nirvana.


Coro


Que Chenreqi Gran Compasion
Lo mire con misericordia infinita.
Que Tenzin Gyatso lleva su pueblo a la libertad
E ilumbra las tinieblas.


Coro

Dharma Bums' Rangzen Project: French Version
Clean
September 15, 2008 06:17 AM PDT
itunes pic

Here is the French language translation of the Dharma Bums' Tibet freedom song, RANGZEN: FREE TIBET!

French Lyrics


Oh Shangrila, ou donc ton soleil brille maintenant
La lumiere s'est perdu derriere les nuages
Les chaines des tenebres sont sur toi
Ton esprit emprisone lie


Rangzen, libre comme la riviere
Rangzen, libre comme le vent
Rangzen, liberte pour la terre des neiges.


Et.qui patlera en ton nom
Et detruira le venu dore
Impose par la colere Chinoise
Pour progress sans honeur.


Chorus


Et qui chantera ses chansons
Et prononcera ec nom en toutes langues
Et qui se battra avec des mets, bien qu'ils ont des fusils
Et otera ce joug qui nous accable.


Chorus


Et qui liberera le people
Rendra au Tibet son harmonie
Et etabhera comme but
Les lointains ravages de Nirvana.


Chorus


Que grande compassion, Chenrezi
Vierzies soulayer notre chagrain
Que Tenzin Gyatso leberera son people
Et el

umiere les tenebres.

Chorus.

Dharma Bums' RANGZEN PROJECT: Dutch Version
Clean
September 25, 2008 12:28 PM PDT
itunes pic

Dutchlanguage translation of the Dharma Bums' Tibet freedom son: RANGZEN: FREE TIBET!


Dutch Translation



Image Hosted by ImageShack.us